Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - INGENIUM

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 1 - 5 de proksimume 5
1
36
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Rusa Сервер на который нападают российские пираты
Сервер на который нападают российские пираты

Kompletaj tradukoj
Portugala O servidor que está sob o ataque de piratas russos
26
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Brazil-portugala Sou Dante. Vergilius me protege.
Sou Dante. Vergilius me protege.

Kompletaj tradukoj
Angla Sou Dante
Latina lingvo Dantes sum. Vergilius me protegit.
39
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Portugala ja paguei envie-me o creme o mais rapido...
ja paguei envie-me o creme o mais rapido possivel
frances,frances

Kompletaj tradukoj
Franca la crème
374
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Brazil-portugala No final do século XX, as empresas...
No final do século XX, as empresas latino-americanas foram inseridas em um ambiente de competitividade internacional, devido a consolidação das reformas neoliberais, o processo de abertura econômica e a estabilização monetária . Foram então submetidas, em nome da sobrevivência, a buscar ganhos de produtividade associado á redução de custos, tendo assim, que introduzir em seu processo produtivo, inovações tecnológicas, de gerenciamento e relações do trabalho.

Kompletaj tradukoj
Hispana Al final del siglo XX
1